Венецианский карнавал: Приглашение
Ха… ха…, Слава всемогущему богу! Близится день, когда Мазетто будет богат!
- Войны начинаются повсюду. Можем мы на этом заработать?
- Поздравления! Венецианский торговец!
- Вы заработали свои деньги, а я отправлюсь своей дорогой! До свидания!
- Будите ли вы испытывать угрызения совести, если станете зарабатывать на войне?
- Вы правы. Войны – инструмент, который способствует развитию человечества. Торговцы несомненно могут на них заработать.
- Как бы то ни было, у меня богатый опыт в делах.
- Это верно. Я могу заставить Арабов покупать у меня песок, а китайцев – шелк.
- Какая удача представилась вам в последнее время?
- Что такое карнавал?
- Карнавал? А что это?
- А в чем разница между ним и другими видами социальной активности.
- Это звучит великолепно.
- Если карнавал настолько хорош, как вы говорите, я обязательно постараюсь увидеть его своими глазами.
- Это точно. Венеция несомненно станет центром притяжения Европы.
- Похоже, вы собираетесь разбогатеть.
- Что за проблема?
- Ну и решайте свою проблему! Я ухожу.
- Это легко. Я могу даже попросить его для вас.
- Матеуццо очень консервативен. Не думаю, что это будет так уж легко.
Венеция. Маттеуццо (город 47, -29)
Дмитриус, вы увидите самый великолепный фестиваль в Европе – Венецианский Карнавал.
- А что это за праздник?
- Меня не интересуют такие праздники с толпами людей.
- Подать заявку на получение титула.
- Это великолепно! Балы мне нравятся.
- Мне это безразлично, но благодарю вас за объяснения. Счастливо!
- В этом году карнавал обещает быть великолепным, ведь на нем присутствует Британская корона.
- Правда? Кстати, вы множите отменить ограничения на ввоз вина на время карнавала?
- Попросите кого-то другого сделать это. Я слишком занят.
- Ваша просьба не требует длительного обсуждения. Я отправляюсь в Лондон.
- Уйти
Лондон. Эдвард (город 26, -131)
Дмитриус, что привело вас в Лондон?
- Больше ничего! Мне хотелось отдохнуть: пройтись по зеленой траве, посмотреть на Стоунхендж и Биг-Бен.
- Я здесь по просьбе Матеуццо из Венеции. Он просил меня передать королеве приглашние на карнавал в Венецию.
- Почему? Она заболела или у нее возникли неотложные дела?
- Если королева не сможет почтить нас своим присутствием, я покину вас и доложу об этом.
- В чем же тогда дело?
- Понятно. Могу ли я преподнести королеве в подарок другую вещь из фарфора от правителя Венеции?
- Королева воспринимает все очень ограниченно! Как она могла обидеться на это?
- Конечно! У меня есть отличный фарфоровый сосуд.
- Без проблем! Я наберусь терпения.
- Хорошо, если вы мне не доверяете, я заберу эту фарфоровую бутылку.
Дмитриус, фарфор который вы принесли, просто великолепный! Господин Николас сказал мне, что это древний селадон еще времен династии Юань. Это коллекционная редкость.
- Правда? Я даже не знал об этом. Я поговорю с господином Николасом, когда мне представится такая возможность и спрошу у него о селадоне.
- Я передам эту фарфоровую бутылку от лица губернатора Венеции!
- Надеюсь, королева прибудет на карнавал.
Венеция. Маттеуццо (город 47, -29)
Воздух Венеции наполнен духом праздника! Мы сделали все приготовления для корнавала. Нам не хватает только главы праздника.
- Я пригласил главную персону для вас. Королева посетит карнавал в Венеции.
- Что бы вы подумали, если бы я был главой праздника?
- Подать заявку на получение титула
- Уйти
- Надеюсь, что Карнавал станет самым великим праздником столетия. У вас все готово для проведения?
- Королева почтит своим присутствием Карнавал. Кстати, купец по имени Мазетто просил вас смягчить ограничение по ввозу вина.
- Венеция будет полна гостей, а гостей нужно кормить. Я советую вам отменить или уменьшить ограничения на ввоз вина. Вы ведь знаете, британцы пьют вино, как рыбы – воду!
- Я так не думаю! Мне сообщили о строгих ограничениях на ввоз вина. Вы должны ослабить эти ограничения.
- Торговец Мазетто из Венеции может везти вино, которое вам необходимо.
- Он – мой хороший друг и опытный торговец. Вы можете полностью доверять ему.
- Он думает только о прибыли, и постарается максимально извлечь выгоду из Карнавала.
- Хорошо. Я сообщу ему новости прямо сейчас.
Венеция. Мазетто (Город -23, -18)
Возможности не будут вас ждать. Что там ваша беседа с Маттеуццо?
- Он согласился ослабить ограничения на импорт вина и назначил вас ответственным за поставку напитков и аперитивов для этого Карнавала.
- Вам не нужно благодарить меня, Мазетто. Мы зависим от вас на этом Карнавале.
- Вы должны дать мне вина, что бы мне было что пить. Если я приму сейчас участие в карнавале!
Красноречие +150000, Серебро +300000, Репутация +200, Отношение к гильдии торговцев +200
*Подождать 3 дня*